怎样利用tclc语言空格字符实现对字符,数字,空格进行统计和排序

热门排序 |
=============很久以前保存的,别人写的但是很明了=============&br&&p&很久很久以前,有一群人,他们决定用8个可以开合的晶体管来组合成不同的状态,以表示世界上的万物。他们看到8个开关状态是好的,于是他们把这称为”&strong&字节&/strong&“。再后来,他们又做了一些可以处理这些字节的机器,机器开动了,可以用字节来组合出很多状态,状态开始变来变去。他们看到这样是好的,于是它们就这机器称为”&strong&计算机&/strong&“。&/p&&br&&p&开始计算机只在美国用。八位的字节一共可以组合出256(2的8次方)种不同的状态。
他们把其中的编号从0开始的32种状态分别规定了特殊的用途,一但终端、打印机遇上约定好的这些字节被传过来时,就要做一些约定的动作。遇上0×10,
终端就换行,遇上0×07, 终端就向人们嘟嘟叫,例好遇上0x1b,
打印机就打印反白的字,或者终端就用彩色显示字母。他们看到这样很好,于是就把这些0×20以下的字节状态称为”控制码”。他们又把所有的空
格、标点符号、数字、大小写字母分别用连续的字节状态表示,一直编到了第127号,这样计算机就可以用不同字节来存储英语的文字了。大家看到这样,都感觉
很好,于是大家都把这个方案叫做 &strong&ANSI&/strong& 的”Ascii”编码(American Standard Code for Information Interchange,美国信息互换标准代码)。当时世界上所有的计算机都用同样的&strong&ASCII&/strong&方案来保存英文文字。&/p&&br&&p&后来,就像建造巴比伦塔一样,世界各地的都开始使用计算机,但是很多国家用的不是英文,他们的字母里有许多是ASCII里没有的,为了可以在计算机
保存他们的文字,他们决定采用
127号之后的空位来表示这些新的字母、符号,还加入了很多画表格时需要用下到的横线、竖线、交叉等形状,一直把序号编到了最后一个状态255。从128
到255这一页的字符集被称”&strong&扩展字符集&/strong&“。从此之后,贪婪的人类再没有新的状态可以用了,美帝国主义可能没有想到还有第三世界国家的人们也希望可以用到计算机吧!&/p&&br&&p&等中国人们得到计算机时,已经没有可以利用的字节状态来表示汉字,况且有6000多个常用汉字需要保存呢。但是这难不倒智慧的中国人民,我们不客气
地把那些127号之后的奇异符号们直接取消掉,
规定:一个小于127的字符的意义与原来相同,但两个大于127的字符连在一起时,就表示一个汉字,前面的一个字节(他称之为高字节)从0xA1用到
0xF7,后面一个字节(低字节)从0xA1到0xFE,这样我们就可以组合出大约7000多个简体汉字了。在这些编码里,我们还把数学符号、罗马希腊的
字母、日文的假名们都编进去了,连在 ASCII
里本来就有的数字、标点、字母都统统重新编了两个字节长的编码,这就是常说的”全角”字符,而原来在127号以下的那些就叫”半角”字符了。
中国人民看到这样很不错,于是就把这种汉字方案叫做 “&strong&GB2312&/strong&“。GB2312 是对 ASCII 的中文扩展。&/p&&br&&p&但是中国的汉字太多了,我们很快就就发现有许多人的人名没有办法在这里打出来,特别是某些很会麻烦别人的国家领导人。于是我们不得不继续把
GB2312 没有用到的码位找出来老实不客气地用上。
后来还是不够用,于是干脆不再要求低字节一定是127号之后的内码,只要第一个字节是大于127就固定表示这是一个汉字的开始,不管后面跟的是不是扩展字
符集里的内容。结果扩展之后的编码方案被称为 &strong&GBK &/strong&标准,GBK包括了GB2312 的所有内容,同时又增加了近20000个新的汉字(包括繁体字)和符号。 后来少数民族也要用电脑了,于是我们再扩展,又加了几千个新的少数民族的字,GBK扩成了 &strong&GB18030&/strong&。从此之后,中华民族的文化就可以在计算机时代中传承了。 中国的程序员们看到这一系列汉字编码的标准是好的,于是通称他们叫做 “&strong&DBCS&/strong&“(Double
Byte Charecter Set
双字节字符集)。在DBCS系列标准里,最大的特点是两字节长的汉字字符和一字节长的英文字符并存于同一套编码方案里,因此他们写的程序为了支持中文处
理,必须要注意字串里的每一个字节的值,如果这个值是大于127的,那么就认为一个双字节字符集里的字符出现了。那时候凡是受过加持,会编程的计算机僧侣
们都要每天念下面这个咒语数百遍: “一个汉字算两个英文字符!一个汉字算两个英文字符……”&/p&&br&&p&因为当时各个国家都像中国这样搞出一套自己的编码标准,结果互相之间谁也不懂谁的编码,谁也不支持别人的编码,连大陆和台湾这样只相隔了150海
里,使用着同一种语言的兄弟地区,也分别采用了不同的 DBCS
编码方案——当时的中国人想让电脑显示汉字,就必须装上一个”汉字系统”,专门用来处理汉字的显示、输入的问题,但是那个台湾的愚昧封建人士写的算命程序
就必须加装另一套支持 BIG5
编码的什么”倚天汉字系统”才可以用,装错了字符系统,显示就会乱了套!这怎么办?而且世界民族之林中还有那些一时用不上电脑的穷苦人民,他们的文字又怎
么办? 真是计算机的巴比伦塔命题啊!&/p&&br&&p&正在这时,大天使加百列及时出现了——一个叫 &strong&ISO&/strong&
(国际标谁化组织)的国际组织决定着手解决这个问题。他们采用的方法很简单:废了所有的地区性编码方案,重新搞一个包括了地球上所有文化、所有字母和符号
的编码!他们打算叫它”Universal Multiple-Octet Coded Character Set”,简称 &strong&UCS&/strong&, 俗称 “&strong&unicode&/strong&“。&/p&&br&&p&
unicode开始制订时,计算机的存储器容量极大地发展了,空间再也不成为问题了。于是 ISO
就直接规定必须用两个字节,也就是16位来统一表示所有的字符,对于ASCII里的那些“半角”字符,unicode包持其原编码不变,只是将其长度由原
来的8位扩展为16位,而其他文化和语言的字符则全部重新统一编码。由于”半角”英文符号只需要用到低8位,所以其高8位永远是0,因此这种大气的方案在
保存英文文本时会多浪费一倍的空间。&/p&&br&&p&这时候,从旧社会里走过来的程序员开始发现一个奇怪的现象:他们的strlen函数靠不住了,一个汉字不再是相当于两个字符了,而是一个!是的,从unicode开始,无论是半角的英文字母,还是全角的汉字,它们都是统一的”&strong&一个字符&/strong&“!同时,也都是统一的”&strong&两个字节&/strong&“,请注意”字符”和”字节”两个术语的不同,“&strong&字节&/strong&”是一个8位的物理存贮单元,而“&strong&字符&/strong&”则是一个文化相关的符号。在unicode中,一个字符就是两个字节。一个汉字算两个英文字符的时代已经快过去了。&/p&&br&&p&unicode同样也不完美,这里就有两个的问题,一个是,如何才能区别unicode和ascii?计算机怎么知道三个字节表示一个符号,而不是
分别表示三个符号呢?第二个问题是,我们已经知道,英文字母只用一个字节表示就够了,如果unicode统一规定,每个符号用三个或四个字节表示,那么每
个英文字母前都必然有二到三个字节是0,这对于存储空间来说是极大的浪费,文本文件的大小会因此大出二三倍,这是难以接受的。&/p&&br&&p&unicode在很长一段时间内无法推广,直到互联网的出现,为解决unicode如何在网络上传输的问题,于是面向传输的众多 &strong&UTF&/strong&(UCS Transfer Format)标准出现了,顾名思义,&strong&UTF-8&/strong&就是每次8个位传输数据,而&strong&UTF-16&/strong&就是每次16个位。UTF-8就是在互联网上使用最广的一种unicode的实现方式,这是为传输而设计的编码,并使编码无国界,这样就可以显示全世界上所有文化的字符了。&/p&&p&UTF-8最大的一个特点,就是它是一种变长的编码方式。它可以使用1~4个字节表示一个符号,根据不同的符号而变化字节长度,当字符在ASCII
码的范围时,就用一个字节表示,保留了ASCII字符一个字节的编码做为它的一部分,注意的是unicode一个中文字符占2个字节,而UTF-8一个中
文字符占3个字节)。从unicode到uft-8并不是直接的对应,而是要过一些算法和规则来转换。&/p&&br&&p&Unicode符号范围 | UTF-8编码方式&/p&&p&(十六进制)
(二进制)&br&
—————————————————————–&br&
00 007F | 0xxxxxxx&br&
00 07FF | 110xxxxx 10xxxxxx&br&
00 FFFF | 1110xxxx 10xxxxxx 10xxxxxx&br&
10 FFFF | 11110xxx 10xxxxxx 10xxxxxx 10xxxxxx&/p&&br&&br&&p&原文:&a href=&///?target=http%3A///view/cb9fe505cc65.html& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&unicode,ansi,utf-8,unicode big endian编码的区别&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&/p&
=============很久以前保存的,别人写的但是很明了============= 很久很久以前,有一群人,他们决定用8个可以开合的晶体管来组合成不同的状态,以表示世界上的万物。他们看到8个开关状态是好的,于是他们把这称为”字节“。再后来,他们又做了一些可以处理…
这个题目可以分解为两个问题,第一个问题:hyphen、en dash、em dash 三者的一般用法为何?第二个问题:这三者的用法在科技论文中有什么特别需要注意的地方?&br&&br&关于第一个问题,知乎上其实已经有不少问答,@Lawrence Li 和@梁海 都解答过。不过我还是想重新梳理一遍,下面我把美国人奉为圭臬的 &i&The Chicago Manual of Style&/i& 中关于这几种符号的用法摘译出来,并作了一些补充:&br&&br&&b&HYPHEN (-)&/b&&br&&br&1. 用于复合词,如:&blockquote&upper-case letter&br&&/blockquote&2. 用于分隔数字或字母,例如电话号码:&br&或名字的拼写:&blockquote&1-800-621-2376&br&My name is P that's p-h-y-l-l-i-s.&/blockquote&3. 用于排版时连接因断行而被打断的单词,例如:&blockquote&Trust Law ranks the Congo as one of the most dangerous coun-&br&tries for sexual violence.&/blockquote&&b&EN DASH (–)&/b&&br&&br&1. 相当于 to。主要用于连接数字或单词,表示「到并包括」(up to and including)。不过应注意,在 from...to... 和 between...and... 的结构中,不要用 en dash 去替代中间的 to 和 and。&br&例句:&blockquote&Her college years, , were the happiest in her life.&br&For documentation and indexing, see chapters 16–18.&br&In Genesis 6:13–22 we find God's instructions to Noah.&br&Join us on Thursday, 11:30 a.m.–4:00 p.m., to celebrate the New Year.&br&The London–Paris train leaves at two o'clock.&br&I have blocked out December 2002–March 2003 to complete my manuscript.&br&Her articles appeared in Postwar Journal (3 November 1945–4 February 1946).&br&Green Bay beat Denver 31–24.&br&The legislature voted 101–13 to adopt the resolution.&/blockquote&2. 后面什么也不接。比如用于表示年代,若事件仍在进行中,en dash 后面不要加空格。&br&例句:&blockquote&Professor Plato's survey (1999–) will cover the subject in the final volume.&br&Jane Doe (1950–); or Jane Doe (b. 1950)&/blockquote&3. 代替 hyphen 的用途。在复合型形容词中,如果其中一个构成元素是开放型复合词,或者如果其中两个或多个构成元素是开放型复合词或带 hyphen 的复合词,那么应使用 en dash。&br&例句:&blockquote&the post–World War II years&br&a hospital–nursing home connection&br&a nursing home–home care policy&br&a quasi-public–quasi-judicial body (or, better, a judicial body that is quasi-public and quasi-judicial)&/blockquote&在上述前三例中,post 和 World War II,hospital 和 nursing home,以及 nursing home 和 home 都是所属新的复合词中的元素,这些元素本身已经是开放型复合词,为了避免混淆和层次清晰,应使用 en dash 来连接。第四例中,quasi-public 和 quasi-judicial 是两个独立的均带 hyphen 的复合词,它们需要进一步连接起来,所以中间用了 en dash。&br&用来对照的反例如下:&blockquote&non-English-speaking peoples&br&a wheelchair-user-designed environment (or, better, an environment designed for wheelchair users)&br&U.S.-Canadian relations&/blockquote&上述前两例都是单个词的复合,尽管由三个以上元素构成,一律都用 hyphen。第三例中,复合词的缩写(U.S.)视为一个词,所以也用 hyphen。&br&4. 其他用法:en dash 有时用作减号,尽管两者原则上并非同一个符号。另外,它也可以用于连接拥有不同校区的大学。&br&例句:&blockquote&the University of Wisconsin–Madison&br&the University of Wisconsin–Milwaukee&/blockquote&&b&EM DASH (—)&/b&&br&&br&1. 它的用法最复杂、最灵活。为了避免混淆,一个句子不应包含超过两个 em dash,如果实在需要,应使用圆括弧。&br&&br&2. 用于详述或解释。基本相当于一组逗号、圆括弧,或冒号的用途。&br&例句:&blockquote&It was a revival of the most potent image in modern democracy—the revolutionary idea.&br&The influence of three impressionists—Monet, Sisley, and Degas—is obvious in her work.&br&The chancellor—he had been awake half the night—came down in an angry mood.&br&She outlined the strategy—a strategy that would, she hoped, secure the peace.&br&My friends—that is, my former friends—ganged up on me.&/blockquote&3. 用于分隔引导从句的代词。&br&例句:&blockquote&Consensus—that was the will-o’-the wisp he doggedly pursued.&br&Broken promises, petty rivalries, and false rumors—such were the obstacles he encountered.&br&Darkness, thunder, a sudden scream—nothing alarmed the child.&br&Kingston, who firs Barber, who organized the
and West, who conducted the investigation—those were the women most responsible for the movement's early success.&/blockquote&4. 表示思考或对话中句子结构的突然中断,有时也可用省略号代替。&br&例句:&blockquote&&Will he—can he—obtain the necessary signatures?& asked Mill.&br&&Well, I don't know,& I began tentatively. &I thought I might—&&br&&Might what?& she demanded.&/blockquote&但如果中断来自于所引用材料的外部,em dash 应当出现在引号的外面。例如:&blockquote&&Someday he's going to hit one of those long shots, and&—his voice turned huffy—&I won't be there to see it.&&/blockquote&5. 替代逗号,或与逗号一起使用。如果在需要使用 em dash 时,需要用逗号来分隔从句和独立分句时,逗号可以省略。&br&例句:&blockquote&Because the data had not been fully analyzed—the reason for this will be discussed later—the publication of the report was delayed.&/blockquote&但如果 em dash 出现在引用材料的末尾表示中断,应当在说话人的身份之前用逗号。例句:&blockquote&&I assure you, we shall never—,& Sylvia began, but Mark cut her short.&br&&/blockquote&6. 和其他标点连用。一般来说,em dash 可以跟在问号、感叹号的后面,但不能跟在逗号、冒号、分号的后面,也几乎不能跟在句号的后面。&br&例句:&blockquote&All at once Richardson—can he have been out of his mind?—shook his fist in the ambassador's face.&br&Only if—heaven forbid!—you lose your passport should you call home.&/blockquote&7. 用于代替引号。有些法语作家常用 em dash 代替引号表示对话,每段话另起一段。&br&例句:&blockquote&—Will he obtain the necessary signatures?&br&—Of course he will!&/blockquote&8.
用于索引。&br&例句:&blockquote&—body armor: cuirass, 135–36, 147, 152,&br&
244, 258, 260, 311; greaves, 135, 179,&br&
260; helmets, 101, 135, 147, 221, 243,&br&
258&/blockquote&&b&2-EM 和 3-EM DASHES (—— and ———)&/b&&br&&br&双重和三重的 em dash 相对少见,但也是正规的标点符号,可以介绍一下。&br&&br&2-em dash 用来表示单词拼写不全,或名字的省略,或粗话的省略,或无法识别的字迹等。如果整个单词都丢失了,2-em dash 的左右两侧都应留出空格,如果只有一部分丢失,那么在 2-em dash 和单词现存部分之间不应有空格。如果 2-em dash 代表整个单词的结束,那么之后应留出正常的词间空格。&br&例句:&blockquote&&The region gives its —— to the language spoken there.&br&Admiral N—— and Lady R—— were among the guests.&br&David H——h [Hirsch?] voted aye.&/blockquote&3-em dash 用于参考文献(bibliography),后面接一个句号(.),表示和上一条是同一个作者。&br&例句:&blockquote&———. The Last Dinosaur Book. Chicago: University of Chicago Press, 1998.&/blockquote&关于 en dash 和 em dash的用法,在英、美略有习惯差异,例如有的英国出版机构,如剑桥大学出版社、企鹅、劳特里奇等,喜欢用两边带空格的 en dash 来替代两边不带空格的 em dash,但这在美国很少见,而另一部分英国出版机构,如牛津大学出版社,也支持美国那种两边不带空格的 em dash 风格。&br&&br&下面解决第二个问题,在科学论文中,这几种标点的使用有什么特殊之处。&br&&br&一般性的使用,如连接复合词、数字、年代等,和上面介绍的普通用法一致,但有两点或许需要特别注意。&br&&br&1. 慎用 en dash&br&&br&为了避免和减号混淆,有的地方最好不要用 en dash。&br&例句:&blockquote&with temperature of -5 to 25°C 【正确】&br&with temperature of -5–25°C 【错误】&/blockquote&&blockquote&-4 to -6°C 【正确】&br&-4– -6°C 【错误】&/blockquote&2. 少用 em dash&br&&br&有一部分科技论文写作参考书,例如 &i&Mastering Scientific and Medical Writing: A Self-help Guide&/i&,认为在科技论文中三种 em dash 一律不应采用,em dash 经常表示一种强有力的打断,如果可能,最好用更平滑、更柔和的圆括弧替代。&br&&br&权威的 &i&Scientific Style and Format: The CBE Manual for Authors, Editors, and Publishers&/i& 也不推荐在参考文献中使用 3-em dash 来表示相同作者这一格式。
这个题目可以分解为两个问题,第一个问题:hyphen、en dash、em dash 三者的一般用法为何?第二个问题:这三者的用法在科技论文中有什么特别需要注意的地方? 关于第一个问题,知乎上其实已经有不少问答,@Lawrence Li 和@梁海 都解答过。不过我还是想重新…
&p&全角、半角这一对概念只在 CJK 排版中存在。你举的 Times New Roman 这个例子,是「比例字体」——与之对应的,是等宽字体,最为常见的例子有 Courier、Courier New。&/p&&p&而即便是等宽字体,其字宽也和全 / 半角没有什么必然联系。字宽为 1 em(你可以理解为「全角宽度」)的等宽西文字体,我似乎还没见过。即便有,估计也得归类为 display type——所谓「艺术字体」;字宽刚好为 0.5 em 的有一些,譬如 Iosevka 和 Inconsolata。一些早期的点阵字体也可能是。更多的西文等宽字体,其宽度和 全角宽度都没有特定的比例关系。&/p&&p&此外,「然而他们还不满足,又专门设计了更紧凑的排版」——这里的逻辑顺序本来就是错的。印刷字体的设计来自于自然书写,而书写是没有固定宽度的。现代等宽西文字体的出现,是打字机技术限制的结果——当然到了现代,等宽字体又有了功能性(如代码对齐)和审美趣味上的意义。CJK 数字排版中之所以出现全角 / 半角的概念,同样是由于当年技术上限制,而不是对可读性的考量。全角西文这样的「怪物」之所以在现在的字符编码中仍然保留,是对兼容性的考虑。&/p&&p&* * *&/p&&p&希望「节省宽度」,用字宽较窄的字体就好了。这样的字体现在市面上有一些——譬如方正俊黑系列,汉仪旗黑 X1~X4 系列。如果还不够窄,你也可以去定制半角宽,1/4 em 宽乃至是 1/10 em 宽的字体。&/p&&p&这是一个字体层面就能解决的事情,想从书写系统和文字编码的方向来解决,就有种强行造方形轮子的感觉了。&/p&&p&而且,汉字的比例窄到一定程度后,会越来越难读。汉仪旗黑 X3 (「0.81 角」) 的宽度,拿来做篇幅不长的正文,我觉得还是在勉强能接受的程度。再窄,就只适合做标题字了。&/p&
全角、半角这一对概念只在 CJK 排版中存在。你举的 Times New Roman 这个例子,是「比例字体」——与之对应的,是等宽字体,最为常见的例子有 Courier、Courier New。而即便是等宽字体,其字宽也和全 / 半角没有什么必然联系。字宽为 1 em(你可以理解为「…
这些全角符号似乎是双字节中文编码的历史遗留问题。当年在纯文本的界面中,为了让西文和中日韩的方块字对齐,就让西文字母、数字和标点也占用一个汉字的视觉空间,并且使用 2 个字节存储。&br&后来,其中的一些全角字符因为比较有用,就得到了广泛应用(比如全角的逗号「,」、问号「?」、感叹号「!」、空格「 」等),专用于中日韩文本,成为了标准的中日韩标点字符。而其它的许多全角符号失去了价值(我们现在很少需要让纯文本的中文和西文字字对齐了),就很少再用了。&br&&br&另外需要说明的是:&br&现在全球文本编码的事实标准是 UTF-8 等基于 Unicode 的编码。Unicode 吸纳了许多遗留(legacy)编码,并且为了兼容性而保留了所有字符。所以这些没什么用的全角字符也留下来了。而国家标准也仍在要求字体和软件支持这些全角字符。&br&不过,半角和全角字符的关系在 UTF-8 等编码中不再是简单的 1 字节和 2 字节的关系了。
这些全角符号似乎是双字节中文编码的历史遗留问题。当年在纯文本的界面中,为了让西文和中日韩的方块字对齐,就让西文字母、数字和标点也占用一个汉字的视觉空间,并且使用 2 个字节存储。 后来,其中的一些全角字符因为比较有用,就得到了广泛应用(比如全…
来自子话题:
已有帐号?
无法登录?
社交帐号登录温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!&&|&&
这个世界在你有成就之前,不会在乎你的自尊!
LOFTER精选
网易考拉推荐
用微信&&“扫一扫”
将文章分享到朋友圈。
用易信&&“扫一扫”
将文章分享到朋友圈。
阅读(2266)|
用微信&&“扫一扫”
将文章分享到朋友圈。
用易信&&“扫一扫”
将文章分享到朋友圈。
历史上的今天
loftPermalink:'',
id:'fks_084075',
blogTitle:'Tcl/Tk 字符串处理',
blogAbstract:'&\r\nappend varName ?value value value ...?\r\n把所有的参数value添加到变量varName的值中。如果varName不存在,则创建它并把它的值设为所有的参数value连接在一起而形成的值。此命令的结果就是存储在变量varName中新的值。此命令提供了一个有效的方法构建一个值很长的变量。例如,“append a $b”比“set a $a$b”更有效,如果$a很长的话。\r\n&\r\n例子:\r\n',
blogTag:'',
blogUrl:'blog/static/8',
isPublished:1,
istop:false,
modifyTime:6,
publishTime:8,
permalink:'blog/static/8',
commentCount:0,
mainCommentCount:0,
recommendCount:0,
bsrk:-100,
publisherId:0,
recomBlogHome:false,
currentRecomBlog:false,
attachmentsFileIds:[],
groupInfo:{},
friendstatus:'none',
followstatus:'unFollow',
pubSucc:'',
visitorProvince:'',
visitorCity:'',
visitorNewUser:false,
postAddInfo:{},
mset:'000',
remindgoodnightblog:false,
isBlackVisitor:false,
isShowYodaoAd:false,
hostIntro:'座佑铭:\r\n
这个世界在你有成就之前,不会在乎你的自尊!',
hmcon:'1',
selfRecomBlogCount:'0',
lofter_single:''
{list a as x}
{if x.moveFrom=='wap'}
{elseif x.moveFrom=='iphone'}
{elseif x.moveFrom=='android'}
{elseif x.moveFrom=='mobile'}
${a.selfIntro|escape}{if great260}${suplement}{/if}
{list a as x}
推荐过这篇日志的人:
{list a as x}
{if !!b&&b.length>0}
他们还推荐了:
{list b as y}
转载记录:
{list d as x}
{list a as x}
{list a as x}
{list a as x}
{list a as x}
{if x_index>4}{break}{/if}
${fn2(x.publishTime,'yyyy-MM-dd HH:mm:ss')}
{list a as x}
{if !!(blogDetail.preBlogPermalink)}
{if !!(blogDetail.nextBlogPermalink)}
{list a as x}
{if defined('newslist')&&newslist.length>0}
{list newslist as x}
{if x_index>7}{break}{/if}
{list a as x}
{var first_option =}
{list x.voteDetailList as voteToOption}
{if voteToOption==1}
{if first_option==false},{/if}&&“${b[voteToOption_index]}”&&
{if (x.role!="-1") },“我是${c[x.role]}”&&{/if}
&&&&&&&&${fn1(x.voteTime)}
{if x.userName==''}{/if}
网易公司版权所有&&
{list x.l as y}
{if defined('wl')}
{list wl as x}{/list}}

我要回帖

更多关于 c语言空格字符 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信